batch_IMG_5219

四月的日本,櫻花漫天飛舞,充滿粉色的春天味道。

日文的「賞櫻」為「花見(HANAMI)」,

原汁原味的大和風情,讓「HANAMI」一詞甚至被納為英文專有名詞,

專意指日本的賞櫻盛宴(HHNAMI means "flower viewing" in Japanese)。

batch_IMG_1521 

「花見」成了日本人每年春天最重要的行事,

獨特的賞花方式,不論是公司、家庭或好友們,

都會群聚於各地賞櫻名所,席坐於櫻樹下,

大家野餐,吃便當、舉杯高歌,談笑春日,

一陣春風吹來,眼前櫻吹雪的美麗景致如同浪漫春光。

batch_IMG_5352

雖說是是賞花,但實為"友誼日"或"家庭日。

藉由賞花活動讓大家有了凝聚情感,相互交流的機會。

特別四月是許多新生入學、職場新鮮人報道的月份,

許多公司行號也會將賞櫻花列為公司的"指定項目",

選個日子,由菜鳥新人先到賞櫻名所佔個好位置,

大家群聚於此,吃便當、喝小酒,

一邊賞櫻,一邊交流培養感情,果然好不歡樂。

秋田-角館 (5)

一早大家早早湧入公園,

選棵美麗櫻花樹附近,舖上藍色野餐墊後,

除了一盒盒盛裝飯糰、蔬菜、炸物及水果的餐盒外,

場地未禁止的,當場升火烤肉BBQ也大有人在。

batch_IMG_1737

 除了花見活動,日本傳統的「和菓子」同樣也是蘊含季節風情,

而此時最具代表的則莫過於櫻餅」及「花見糰子」

櫻餅」目前主要市面上可分成兩派別:

🌸代表關東地區江戶風的"長命寺櫻餅"

早在1717年時由向島長命寺發想這款江戶風味的櫻餅,

外皮以麵粉混合少許糯米粉煎熟,薄餅皮捲起紅豆餡,

外面再裹上一片鹽漬櫻葉,有些做成捲筒狀,

有些捏成半圓形的餃子模樣,外觀精緻,

賞心悅目而大受歡迎,並傳承至今,便以其寺名稱之。

IMG_4126.JPG  

🌸關西風的"道明寺櫻餅"

則以糯米蒸熟後,乾燥壓碎成「道明寺粉」後,再混入紅豆餡,

裹上鹽漬櫻葉,形狀則呈現橢圓狀,

吃起來較為黏稠,口感Q彈有勁。

 

雖然兩派各有擁護者,現今不同的和菓子老店也各依自己喜好而製作,

甚至在創意上也作些小變化,但似乎關西風略勝一疇,

我個人也是偏好關西風多很多,只是各家甜度、口感還是略有差異。

 IMG_7724.JPG  

至於包覆在櫻餅外的櫻葉,可不是任何櫻樹的葉子都可以,

多半是來自伊豆的大島櫻,還得以鹽醃漬半年以上方可使用,

日本人喜歡將已醃漬得入味的櫻葉一併食用,

也較能中和紅豆的甜膩,吃來最是好滋味。

  IMG_4592.JPG  

當然將櫻花運用在各式和菓子的創意愈形增多,

而且不只是和菓子,

連庶民小吃的鯛魚燒也推出限定版的櫻色鯛魚燒,

內餡結合麻糬及紅豆泥,吃來Q彈,粉嫩色彩更是大受歡迎。

IMG_1041.JPG   

除了各式和菓子點心,與櫻花相關的季節食品,

從櫻花餐、粉色麵條的櫻花烏龍麵、蕎麥麵,

乃至飲品有櫻花咖啡、冰淇淋、櫻花茶、櫻花酒、櫻花巧克力,

各式飲品、零食琳瑯滿目外,

其中日本星巴克於每年二月開始推出的櫻花限定杯,

更是每年得排隊才能採購到。

 IMG_8811

IMG_8812

至於真正櫻花滋味是什麼?

問過美食家的日本朋友,她開玩笑說就是沒有滋味。

或許味道沒有人能說個清楚,但這不重要,

重要的是在吃喝之間,彷若走過今年的粉色春天,讓人不知不覺幸福起來。

 

另一項傳統和菓子「花見糰子」

則同樣容易買到,包括屋台、超市,又或市場等,

都可以看到這以「粉紅、白、綠」三色、三味糰子串成。

IMG_4121.JPG

提及「花見糰子」的歷史,可追溯到江戶時代。

日本雖自繩文時代便有以將食物做為丸狀來食用,

但真正成形則約莫自京都德川秀吉的「醍醐花見」開始。

當時賞櫻並非庶民的行事,

只有身份地位高的才能行此神聖之活動。

德川為了「花見」活動,便集合了全國和菓子名物,

而這些和菓子店為了獻上自家特色菓子,渾身解術,

開始在糯米糰上著色,讓這些貴族得以邊欣賞櫻花之美,

邊享用花見糰子。

民間當時雖沒此賞花風氣,

但「賞櫻吃花見糰子」的說法便在庶民之間廣為流傳。

至於花見糰子為何多以「粉紅、白、綠」三色串成一串呢?

流傳至今已有多種說法:

一說是這三色是神明所喜歡的顏色,

為了能跟神明一樣,一起享用這些食品,而做成這三色。

因自古以來,日本都視「(粉)紅、白」為好運的顏色,

(這從日本人的新年及婚禮都常以紅(粉紅)/白色即可知道,而綠色則代表揮除邪氣,有避邪之意。)

因此吃了花見糰子,也會將好運、健康一起吃下肚。

另一說,「春」是櫻及桃花之季,春天因溫差大,

而多加入有解毒作用的紅色山梔子,

讓紅色的餅有除厄之說,也作為健康的祝福。

以「冬」的白酒及春霞的印象代表白色的餅,表示為降血壓及清淨身心。

至於如新綠與綠色草木的「夏」,則是以母子草及艾草為原料而做成的。

況且,

春天的象徵便是「草芽吹的大地・春霞的天空・春陽普照」,

殘雪的大地上,小草待萌芽,

此時春之陽光優雅地消溶殘雪的大地,

映射出春霞那帶些朦朧之美,因此這三色也正如春天的景象。

至於另一種最勵志的說法,

則是這三種顏色各代表著春、冬、夏三個季節,

至於為什麼少了秋天,正因秋天的日文AKI與"倦、膩"音似,

所以吃了少了秋天的糰子,則代表"永不倦怠"。

三色糰子也有順序之分,

依次由上往下為綠・白・粉紅(跟女兒節的菱形年糕有類似之意)。

IMG_5125   

當然,近年來也有人提倡五行之說,

因此花見糰子也不再限定是這三色。

像我來到青森市區著名的「おきな屋-風韻百菓」,

裡面賣的是以咖啡色取代白色,作為五行之「黑」。

IMG_5268 

雖說說法各亦,但來賞花,不妨也跟著入境隨俗,

至少美味之餘,也讓自己有更深一層的文化認識,也是挺有趣的。

 

 

arrow
arrow

    愛莉西亞aLiCia 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()